|
|
博讯暂停广告播放,正和广告商调查,谢谢理解。 [发表评论] [查看此文评论] 茉莉作品选编 |
| [主页]->[独立中文作家笔会]->[茉莉作品选编]->[他们的笔比雷声更喧响──杜导斌们的现代英雄主义] |
|
“他们没有佩带武器,但他们的头比剃刀更锋利,他们的笔比雷声更喧响。” 当杜导斌挥手自兹去,从容做楚囚之时,越来越多的中国知识分子从“精神之囚”中 站出来,对中共当局的以言治罪勇敢地说“不”。在笔者做义工的“关注杜导斌”网 站上,签名数字一天天稳步上升,上面那句英国学者托马斯的名言,很自然地出现在 笔者的头脑里。 没有刀枪,只有锋利的头脑和雷鸣健笔,一代文人英雄产生了。他们撰写大量立场鲜 明的时评和政论,以其尖锐、深刻和切中时弊的正义感震动社会。他们发起一次次维 护民权的抗争,不顾一己安危,以身躯去冲撞共产党的黑幕;豁出人身自由,去测试 当局思想言论自由的底线。尽管在目前,这批人还只是长空一闪,还只是旷野中的微 弱呼唤,但,他们已如晨星点亮辽阔中国。 这一批现代英雄是如何产生的? 隔着千山万水,我目瞪口呆地遥望国内:在声援刘荻时,杜导斌、赵达功等人喊出 “我们愿陪刘荻坐牢”的口号。一旦杜导斌求仁得仁,和刘荻一样身陷囹圄,王怡、 赵达功等人,又一个个发表声明:“我们愿陪杜导斌一起坐牢”。他们挺身而出的行 为,并不是出于一时的意气冲动,也与个人利益无关,而是经过理性分析和思考后, 所做出的勇敢决定。 产生这一批现代英雄的主要原因,在于中共当局本质的蛮横和非理性。正如王怡在 《以民权对付极权》一文中说的:“他们一次次徒劳无功地打压民间的声音,一次次 制造烈士和怨恨。”于是,原本说自己不想做烈士的王怡,开始质疑了:“一场没有 烈士的宪政民主转型是可以期待的吗?” 这是一个令中国知识分子(主要指在专制社会中的发言者)深思的问题。所谓的“胡 温新政”开始的时候,人们曾经对民间和政府之间的“良性互动”,对外表亲民的胡 哥和温哥,寄托了多么美好的希望啊。然而,人们面对的,只是一个“王朝周期循 环”的泥潭而已。正如王怡比喻的:“赢弱的羊也许不再是羊,但狼却依然是狼。” 在黄琦、杨子立等被判,杜导斌被捕之后,中国知识分子终于认清了现实:他们遇上 了一个更蛮不讲理的独裁者。 他们只有一条路可走了:被迫成为英雄。头发根根竖立、有点象鲁迅一样激烈的杜导 斌慷慨投狱。温文尔雅、声称自己是“金庸世界中老奸巨猾的写作者”的王怡,立即 把“隐晦表达”改为“直白表达”,并撰文说要“用言论克服我们内心的恐惧”。把 授权书交给自己选定的律师,王怡等人随时等待那不可测的危险。十几年来以笔为旗 的刘晓波,早就是几进几出监狱之门,视坐牢如同回家。 以为不必承担任何痛苦与风险,就可以凭着“良性互动”的善良愿望,去实现理想的 目标,争取到言论自由和基本人权,这已经被证明是犬儒式的自欺欺人。在当今中 国,要推动一场深刻的社会制度变革,极其需要英雄和英雄主义。 傅雷在《〈巨人三传〉译者序》中,谈到他受到贝多芬的启示,认识到:“唯有真实 的苦难,才能驱除罗曼蒂克幻想的苦难;唯有看到克服苦难的壮烈悲剧,才能帮助我 们担受残酷的命运;唯有抱着‘我不入地狱谁入地狱'的精神,才能挽救一个萎靡自私 的民族。不经过战斗的舍弃是虚伪的,不经劫难磨练的超脱是轻佻的。” 现代英雄与传统英雄的区分 作为一种价值定向,英雄主义和侠义精神在中国似乎濒临绝种。长期以来,由于专制 者不容忍个人英雄,竭力消灭一切威胁他们权力的反抗,中国人的精神被阉割了,失 去血性的芸芸大众只能苟且偷生,犬儒文化、鸵鸟心态因此弥漫天下。物资主义的商 品化社会也如同隐形杀手,英雄主义被市场价值所抵制。人人向往成为豪富新贵,男 人以虚张骄致为荣,女人以烟视媚行为美。满目尽是人格萎缩的庸人,很难见到特立 独行的精神战士。 然而,青山绿水依然永恒。英雄主义在人类历史中源远流长,生生不息,它来自我们 灵魂中不灭的渴望。比海洋更宽广的人心,既无法忍受孤独的折磨,也无法用物欲填 满,它需要一种“大于我的存在”。我们常说“言必称希腊”,即由于古代希腊人真 性情、真血性,酝酿了西方文明。西方文明这一座大厦,就建立在古希腊英雄主义之 上。中国传统的侠客,他们浪迹四海,逐鹿中原,江湖论剑,仗义行侠,那样一种高 远的人生境界,是人对平庸现实的超越。 历史上,世人公认的传统英雄,不论霸王项羽,还是拿破仑,都属于他们的时代,他 们效忠的是自己的国家和民族。他们英勇盖世,谋求的是国家或民族对他们的承认。 这种传统英雄主义,闪现着荣耀的光彩与威赫的尊严。 历史发展到今天,当某些国家的形式成为个人的桎梏,失去了进步意义,仍然执着于 效忠于国家的人,就很容易从英雄变成傲臣和谄臣,甚至帮助专制的国家机器压制真 正反抗的英雄。这种传统的国家英雄主义,被当今代表个体意识的犬儒主义所瓦解, 是很自然的。 然而,现代英雄是完全不同的一类人。他们具有高度的自我意识,竭力将道德诉求、 正义观念与行动意识结合起来。他们既不屈服于国家的压制,也拒绝与犬儒一起沉 沦。杜导斌所代表的一批自由主义知识分子,就是这种新生的文人英雄。王怡这样解 释他们的道路:“这样一种争民权的道路是温和但是坚决的。因为它不需要诉诸任何 崇高和整体性的价值和政治理想,它仅仅出自一个公民捍卫个人自由的秉性。” 向英雄送上我们的支持 迦里略曾经说过:“一个需要英雄的时代是可悲的。”然而,一个需要英雄却无人愿 做英雄的时代更为可悲。许多中国人明明知道,一个维护民权的抗争,对每一个人都 是有利的。但是,由于反抗专制的成本太高,付出的牺牲太大,不少人就“理智地” 缩回去,安心充当看客,等待搭便车的时机来临。更有甚者,出于恐惧心理,有的人 自己不敢反抗,自己没有信仰,却转过来怀疑别人的信仰,他们因此贬低英雄,诋毁 反抗的价值。 在一个强权横行的国家,缺钙、软骨和精神阳痿,成了中国人的通病,这种病在海外 中国人中也未能幸免。但我们的民族似乎还没有到不可救药的地步,从黄琦、刘荻、 杨子立到杜导斌,一个个铮铮铁骨的现代英雄,在虚荣浮华、知性匮乏的时代潮流 中,他们为争取人权血泪相泣,孤独地走上荆棘的漫漫长路,为这个萎靡的民族树立 了一种壮烈的人生风范。 英雄不需要掌声,但我们不能眼睁睁地看着英雄们孤立无援。让我们送上我们由衷的 支持: 关注杜导斌网站: http://sky.prohosting.com/liudiorg/DuDaobin01.htm 签名信箱:FreeDudaobin@yahoo.com (原载《开放》杂志) Please sign the petition letter requesting release of Mr. Du Daobin Du Daobin, a civil servant from HuBei, a central province of China, was taken into custody by plainclothes state security agents on Oct. 28, accused of "subverting state power." Before his arrest, Du was a prolific writer who had published his essays online. He was deeply affected by the arrest of fellow Internet writer Liu Di, a 23-year-old college student, who was arrested in Beijing on November 7, 2002, and has been held incommunicado since then. She was an active contributor to several online forums, and frequently wrote articles that were critical of the Chinese government. She also expressed her support for imprisoned Web master Huang Qi, and called for freedom of expression. After Liu Di's arrest, Du had actively called for her release and recently co-organized an online campaign to show solidarity by taking a series of actions, including spending one day in a darkened room to symbolically "accompanyiu Di in prison." He also wrote a number of essays supporting Liu Di and calling on authorities to release her. "We pay homage to Du Daobin's courage and the impact of his symbolic protest in support of Liu Di. The simulated detention campaign was a model of peaceful protest and the arrest of its instigator is quite simply disgraceful," Reporters Without Borders secretary-general Robert Ménard said. Du's wife has not been allowed to visit or communicate with Du in detention. The request of Du's lawyer to meet him has also been denied. Several dozen Chinese academics, reporters and scholars have written a petition letter addressed to Premier Wen Jiabao, which calls on Beijing to release Du and protect freedom of speech. "We express our deep regret over the matter," the letter said. "We request that the highest executive authorities take lawful measures to instruct the relevant authorities to liberate Du Daobin." "We hope more people show their concerns for Du and other conscience prisoners, and sign this letter." One of the authors, Mr. Liu Xiaobo, said. The letter is now open for public to sign. Anyone who would like to sign the letter may send an email to FreeDuDaobin@yahoo.com to give authorization to put his name at the end of the letter, or just sign here: I would like to sign the petition letter below -======= 呼吁释放杜导斌 感谢国际笔会及其各会员国作家的支持! 感谢您为杜导斌签名! 未整理的新增名单 赵艺红(日本) 余然 湖北十堰 洪立军(安徽) 赵勇 胡启炎 央金拉措 (新西兰) 雪迪( Xue Di, 布朗大学驻校作家) JJ (Sir.Engineer. U.S) Fanhui Kong (Statistician, Washington DC, US) Mark He 李鹏远(塞浦路斯) 林树坤(又名林庶人,<<中国研究>>出版人,瑞士) 杨军(贵州人,希望能为埋葬谎言,拥抱真相尽力) 王勇 王良玉 渔家傲(留港学生) 郁志云 烝民(beijing) ------以下整理过的新增名单(拼音字母顺序,1555名 )-------------------------------------------------------------------------------- 阿钟(诗人) 艾昊德(挪威汉学家,奥斯陆大学中文系) ALFRED T C MSDALA(马拉维笔会代表) 安冬 安琪(自由撰稿人) 安琦(澳门) Auyeung 巴顿(澳大利亚华文作家) Bowen Bai |
©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场