为了方便阅读,博讯暂停广告播放,博迅需要您的支持。
[发表评论] [查看此文评论]    巫宁坤文集
[主页]->[独立中文作家笔会]->[巫宁坤文集]->[《麥田捕手》的今昔]
巫宁坤文集
·《了不起的盖茨比》译后记
·巫宁坤译:《了不起的盖茨比》第一章
·巫宁坤译:《了不起的盖茨比》第二章
·巫宁坤译:《了不起的盖茨比》第三章
·巫宁坤译:《了不起的盖茨比》第四章
·巫宁坤译:《了不起的盖茨比》第五章
·巫宁坤译:《了不起的盖茨比》第六章
·巫宁坤译:《了不起的盖茨比》第七章
·巫宁坤译:《了不起的盖茨比》第八章
·巫宁坤译:《了不起的盖茨比》第九章
·巫宁慧:《一滴泪》——巫宁坤的中,英文自传
·海明威的古巴情
· 贈李志綏
·諾曼‧梅勒的八十反思
·《麥田捕手》的今昔
孤 琴 巫寧坤散文選
·目次
·孤 琴(代序 )
第一輯﹕往事回思如細雨
·燕京末日
·生別常惻惻
·腥風千里揚州路
·往事回思如細雨—紀念汪曾祺逝世七週年
第二輯﹕舊書重讀似春潮
·一本杜詩的滄桑
·古今友情
·詩人穆旦的生與死
·《邊城》﹕二十世紀中國小說的頂峰--紀念沈從文逝世十三週年
·愛即受難: 論《呼嘯山莊》
·「白鯨」的威力無窮
·《草葉》常青—緬懷現代詩歌先驅惠特曼—
·菲茨杰拉德顯灵
·德萊塞的短篇小說藝術
·海明威傳奇—紀念海明威逝世四十週年—
·斯坦貝克﹕小人物的歌手—紀念斯坦貝克誕生一百周年—
·《梅岡城故事》的歷史地位
·美國的「離經叛道」文學
第三輯﹕忍看朋輩成新鬼
·旗﹕憶良錚
·懷念燕卜遜
·再生的鳳凰﹕憶沈從文
·教授原來是草包
·狗叛徒
·今古謫客知多少
·從回歸到不歸—李志綏的心路歷程—
·敬悼翻譯大師戴乃迭
·董樂山和《一九八四》
·紅色中國文學翻譯家的命運
·交響人生—紀念指揮大師李德倫逝世一周年—
第四輯﹕喜有新書慰寂寥
·銀翹集—楊憲益從入黨到出黨的傳奇—
·「九死一生」話反右
·「五‧七道路」的反思
·新「三家村」的盛世危言
·評哈金的小說《等待》
·兩部童年回憶錄的啟示
·湊合活著—評哈金新著《新郎》—
·新《西游記》
·再會吧,江城!
·評韓秀新著《團扇》
·一本奇書﹕詩體小說《達祛D的墜落》
第五輯﹕四海無家春常在
·劍橋的灵性
·羅馬的瑰寶
·野花野貓
·棄犬野鴿
·駛向拜占庭
·小詩入大堂
·代跋:吐露港望远
自传体小说: A Single Tear 《一滴泪》
·目次
·前言
·献词
·第一章 游子还乡, 1951-52
·第二章 暗藏的反革命分子,1953-1955
·第三章 百花与毒草,1956-58
·第四章 半步桥,1958
·第五章 生于忧患,1958
·第六章 风雪北大荒,1958-60
·第七章 株连,1958-60
·第八章 饿 莩,1960-61
·第九章 探监,1961
[列出本栏目所有内容]
欢迎在此做广告
《麥田捕手》的今昔

   
   
    一九五一年,美國小說家塞林格(J.D._Salinger)發表了長篇小說、《麥田捕手》(The_Catcher_in_the_Rye),轟動美國文壇。五十年來,作者這部唯一的長篇小說,不僅在美國家喻戶曉,而且列入世界文學經典。
    故事發生在二十世紀四十年代的紐約。主人公是一個大律師的兒子、十六歲的中學生霍爾登,他上的是賓夕法尼亞州一所專門為富家子弟效勞的私立寄宿學校。他既純真,敏感,又具有叛逆精神,對學校當局的清規戒律和弄虛作假感到格格不入。父母和親友指望他在學校名列前茅,將來名利雙收。他卻鄙視上流社會的唯利是圖和爾虞我詐,一心想逃脫他們的羅網。聖誕節假期前期末考試,他四門課不及格,被學校開除,他便趁此機會出走。
    霍爾登乘火車來到紐約。在這個「荒原王國」裏遊蕩了兩天兩夜,他初嘗了成人世界的禁果﹕抽煙、喝酒、狎妓等等。但是,他並沒從中得到任何樂趣,卻感到這種生活的空虛無聊。他看到了形形色色的丑惡現象,人在這個世界裏喪失了人性的純真,道德敗壞。這一切使他陷入空前的迷惘困惑。起初,他提出要和一個並不瞭解他的姑娘私奔,到北方農村去過純淨的田園生活,遭到斷然拒絕。後來,他又想遠走高飛,到西部荒野地區過一個聾啞人的生活,那樣他就不必和別人講話了。

    霍爾登最愛他十歲的妹妹菲比,她既天真純潔,又善解人意。霍爾登在遊蕩途中偷偷回到家中,向妹妹傾訴他的煩惱,妹妹深表同情,又問他長大後想幹甚麼。他回答說,他可不要當甚麼科學家或沒良心的律師,只想當「一個麥田裏的捕手」,獨自站在一大片麥田裏的懸崖旁守望。要是在麥田裏做遊戲的成千上萬的小孩子中有哪個往懸崖下跳,他就把把他捉住。他說﹕「我知道這有點異想天開,可是我真正喜歡幹的就是這個。」
    他無法逃避現實,卻擁有這個美好的夢。最後,他精疲力竭,回到家中,被送進精神病院。故事就是一年後他在病院寫的回憶錄。
    霍爾登力圖掙脫資產階級家庭和社會的價值觀的桎梏,從而造成他年青的旎甑氖茈y。他不僅道出了美國四十年代一代青少年的心聲,而且喚起一代又一代人的共鳴。這個「反英雄」成為青少年效法的楷模,甚至他愛穿的風衣、倒戴的紅色鴨嘴帽、和不乾不淨的俚語,都風行一時。正因為如此,小說也不斷受到捍衛正統的家長和學校的抨擊,但作為高中生必讀書的地位並未動搖。
    近年來,霍爾登又面臨新的挑戰。由於學校日益重視多元文化教育,有些教師認為霍爾登不過是一個「特權階層白種男子」,他的故事「不能反映多元文化主義」,於是塞林格的經典著作就從一些高中教學大綱中除名了。但是,他們發現想找一部小說頂替《麥田捕手》卻十分困難。新近的調查研究表明,在多元文化學校,少數族裔的學生也熱烈地和霍爾登認同,因為他那充滿矛盾、斗爭、痛苦、和夢幻的成長歷程具有普遍意義。
    具有諷刺意味的是,塞林格本人的形象也受到了質疑。當年他一舉成名之後,就實踐了霍爾登的夢想,躲到一個人跡罕至的村莊,過著神秘的隱遁生活,外界對他的真實面貌一無所知。他的女兒瑪格麗特新近出版了一部回憶錄、《夢的捕手》(Dream_Catcher)其中對她在父母身邊度過的童年作了詳盡的敘述。原來塞林格比霍爾登的父親更加獨斷專橫,不僅強迫妻子和兒女跟他過著與世隔絕的生活,不得越雷池一步,而且後來又把女兒送進他本人和霍爾登都痛恨的私人寄宿學校。瑪格麗特記憶中的童年是「一個介於夢和夢魘之間的世界,它懸晃在我父母所編織的游絲般的細線上,如果我掉下去,可沒有堅實的地面捉住我。」
    在現實生活中,霍爾登的創造者顯然不是一個以拯救孩子為己任的「麥田捕手」。

©Boxun News Network All Rights Reserved.
所有栏目和文章由作者或专栏管理员整理制作,均不代表博讯立场