|
③詳參 The Columbia Lippincoat Gazetter of the World, ed. By Leon E. Seltzer ( New York,1952)英文名詞下各條。又參朱祖佑,「中國海洋」(台北,一九五六)頁一三至一四,及王華隆,「中國區域地理綱領」(台北,一九六七)頁70-72。
④許雲樵,「據風向考訂法顯航路之商榷」,「南洋學報」,六卷十二期(一九五○年十二月)頁3;足立喜六.「法顯傳」(東京,1940)頁384所附之地圖。
⑤温雄飛,「南洋華僑通史」(上海,1929)頁58-59,及元史,「史弼傳」262,12。
⑥ 「小方壺齋輿地叢鈔」,第十一帙,冊五,8-9。
⑦ 同上,冊二,頁147下。
⑧ Treaties , Conventions, etc. between China and Foreign States, Published by order of the Inspector General of Customs. Shang hai, second. Ed. 1917. p. 934.
⑨是書成於1928年,見「廣東研究資料」,史地篇,頁186。
⑩ Time Magazine, July 18, 1938. Pp. 16-17.
○11同上。
○12詳參鄧嗣禹「西沙羣島的主權問題與重要性」,「天津民國日報」,一九四七年二月七日至八日。
○13人民日報,一九七四年一月十二日。
○14New York Times , January 17, 18,19 and 21, 1974; Christian Science Monitor, January 17,18, and 19,1974. The 48 prisoners of war 是根據(London ) Times, February 6, 1974.
○15New York Times, February 5, 1974.
○16「人民日報」,一九七四年二月五日。
○17 同上。
○18以上聲明及社評,均見「中央日報」,一九七四年二月八日。
○19 Tokyo Shimbun, January 23, 1974, Translation Service Branch, American Embassy, Tokyo, January 25, 1974.
○20 Chau Ju-kua, Chu-fan-chih, translated from Chinese and annotated by Friedrich Hirth and W.W. Rockhill. Reprint, New York, 1966. Pp.176, 185.
○21 Treaties Between the Republic of China and Foreign States (1927-1957) 中外條約編輯。Compiled and published by The Ministry of Foreign Affairs , Taipei, 1958. Pp. 152-60。
○22同上,頁249。
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■【以上全文完】
以上《南中國海諸島嶼的主權問題》,是以《明報月刊》總第101期(1974年5月)同名內容爲底本完成數位化處理。
★【析世鑒】製作與發佈組,提醒任何意圖對【析世鑒】有關發佈內容做再傳播者,請務必閱讀我們關於【析世鑒】發佈內容版權的各項聲明。
★【析世鑒】製作與發佈組,鄙視任何未經原著述者或原文版權持有者同意而略去原著述者與原文出版資訊(例如:期刊名稱、期數;圖書名稱、出版機構等。)的轉貼者及其相關行爲。
★【析世鑒】收入的閱讀文本,除特別說明者外,均是由【析世鑒】製作與發佈組完成數位化處理。
★爲避免因某些潛在的發佈障礙所導致的亂碼等現象,在【析世鑒】製作與發佈組以繁體字原文形式發佈的文本中,其中某些文本可能存在混用極少數簡體字等現象。
(邓嗣禹: 南中国海诸岛屿的主权问题 全文完博讯www.peacehall.com) [上一页][目前是第3页]
|